Because it is the simple past tense, "The man slept in the chair" can have more than one connotation, which can be explained with additional context:
"The man always slept in the chair."
"The man slept in the chair because he was too tired to go home."
"The man slept in the chair despite the activity taking place around him."
I'm not sure what you are trying to say here, but you could reword it to say "I slept through the morning." or "I slept during the morning." In a literal use of the sentence you give, you would use past.I slept past morning.
The past tense of "sleep" is "slept."
When you say, "I am going to go sit in a chair.", sit would be a verb because that is the action.
Chair in Portuguese is "cadeira".
The word for chair in Polish is "krzesło".
"If that man had tutored me I would have smashed his face with a chair."
I'm not sure what you are trying to say here, but you could reword it to say "I slept through the morning." or "I slept during the morning." In a literal use of the sentence you give, you would use past.I slept past morning.
i dont have a kid nor did i sleep with anyone, and i was never pregnant.... dont say why YOUR kid looks like someone YOU slept with say I and why does MY kid look like the man I slept with when I was pregnant.....
I would say, Are you hungry?
The patiently can be used as a verb as in...She say patiently in her chair..
SAY: i slept well how about u?
The past tense of "sleep" is "slept."
When you say, "I am going to go sit in a chair.", sit would be a verb because that is the action.
Pay the man or should I say remunerate.
To say 'I have a chair' in Spanish, you would say 'Tengo una silla.'
'Chair' in Danish is stol.
slept like a baby = dormir comme un bébé