En croûte is pronounced according to the IPA [ɛ̃ kʁut], as "on kroot," with a nasal "e" and a back of the throat-rolled "r."
"O da-drya" is a way to pronounce the French phrase eau d'Hadrien. The descriptive phrase most famously references a Tuscany landscape-inspired perfume by Annick Goutal. It translates literally as "water of Hadrian" in English.
c'est parfait
"How do you spell it in French?" is "Comment ça s'écrit en français?"
"dis-le en anglais", "dites-le (plural or formal 'you') en anglais"
The French phrase "all together" can be translated as "tous ensemble" or "tous ensemble."
It's pronounced 'on root' - It's a French phrase that literally means 'on the way' or 'along the way'.
"O da-drya" is a way to pronounce the French phrase eau d'Hadrien. The descriptive phrase most famously references a Tuscany landscape-inspired perfume by Annick Goutal. It translates literally as "water of Hadrian" in English.
bienvenu - be-en-vin-ou
c'est parfait
I'm on my way is "je suis en route / je suis en chemin" in French.
Comment dit-ton cette phrase en français?
En vain is a French equivalent of the English phrase "to no avail."Specifically, the preposition en means "in." The masculine noun vain is a cognate in French and English. The pronunciation is "aw veh."
The phrase 'coaching en entreprise' originates from the French language. When translated into English the meaning of this phrase is 'buisness coaching'.
It translates as "confiance en soi". You can also go for "foi en soi", but that's a rather old-fashioned way to put it.
"How do you spell it in French?" is "Comment ça s'écrit en français?"
In the middle of a dream.
"by the way" is translated as "en passant" in French. The original form is "soit dit en passant" ('telling you by the way').