Im not used to it
Im not accustomed to it
im not expert
To say "I don't speak English" in Tagalog, you would say "Hindi ako marunong mag-English."
Depends on the context. "Hindi ako" or "hindi, ah" hindi ako gutom. (I am not hungry) hindi ako pupunta. (I am not going) or Bakla ka. (You're gay.) Hindi, ah! (No I'm not!)
'Your never going to get me' in Tagalog: Hindi mo ako makukuha.
Hindi ako nagsasalita ng Ingles
That'd be "Hindi pa ako uuwi, tawagan na lang kita mamaya".
To say "I don't speak English" in Tagalog, you would say "Hindi ako marunong mag-English."
Depends on the context. "Hindi ako" or "hindi, ah" hindi ako gutom. (I am not hungry) hindi ako pupunta. (I am not going) or Bakla ka. (You're gay.) Hindi, ah! (No I'm not!)
'Your never going to get me' in Tagalog: Hindi mo ako makukuha.
Hindi ako nagsasalita ng Ingles
That'd be "Hindi pa ako uuwi, tawagan na lang kita mamaya".
"In English, 'Namimiss mo ako' translates to 'You miss me.'"
''hindi mo ba ako mahal''?
Hindi ako nagsasalita ng Ingles
"Wala akong pakialam"
"ako 'to", "'to" is a contraction of "ito" which means "this or it" in English language. This is an inverted sentence for this is me.
To say "hi" in Hindi, you can use the word "नमस्ते" which is pronounced as "namaste" in English.
gotta go