You can say "Mam nadzieję, że czujesz się lepiej."
You say "hope" in Polish as "nadzieja".
Jak się czujesz? Forgive me for any spelling errors, but the pronunciation goes something like this: Yah-k sh-ew ch-oo-yeh-sh I'm fluent in Polish, if you have other questions, I can answer them.
The phrase "better late than never" in Polish is "lepiej późno niż wcale."
Polish in Polish is "Polski".
To say Jonathan in Polish, you would say "Janusz."
You say "hope" in Polish as "nadzieja".
I hope your feeling better...Get well soon...You could just sort of say:Hi, how are you feeling? or that kind of thing
Jak się czujesz? Forgive me for any spelling errors, but the pronunciation goes something like this: Yah-k sh-ew ch-oo-yeh-sh I'm fluent in Polish, if you have other questions, I can answer them.
You can say, “I hope your dad is doing okay.” This expresses your concern and well-wishes for his father's well-being. If you want to be more specific, you can add something like, “I’ve been thinking about him, and I hope he’s feeling better.”
qui qui
The phrase "better late than never" in Polish is "lepiej późno niż wcale."
You can simply respond with a "Thank you for asking, yes I am feeling better" if that is the case. If you are not feeling better, you can say "I'm still not feeling my best, but I appreciate your concern."
How about something classic and simple, like, I hope you feel better? Or, if you're feeling brave try, you look cute even when you're sick!
Polish in Polish is "Polski".
To say Jonathan in Polish, you would say "Janusz."
"No" in Polish is "Nie".
To say "uncle" in Polish, you would say "wujek."