Mahal kita
"I love you" in Fante dialect is "Me dɔ wo"
"Magandang umaga."
In Kalinga dialect, "I love you, father" can be translated as "Padak maawatak aya, ammak."
In Bicol dialect, "I love you" is said as "Namomotan ta ka".
In Maranao dialect, "I love you" is translated as "Palagilaya ako."
"I love you" in Fante dialect is "Me dɔ wo"
"Magandang umaga."
In Kalinga dialect, "I love you, father" can be translated as "Padak maawatak aya, ammak."
In Bicol dialect, "I love you" is said as "Namomotan ta ka".
In Maranao dialect, "I love you" is translated as "Palagilaya ako."
Well, darling, in Batangas, they say "Magandang Umaga." So, if you want to greet someone there in the morning, just slap on a smile and say those magical words. Now, go out there and spread some good vibes, you fabulous human being!
The translation of "I love you" in the Waray dialect is "Hinaoma ako ha imo."
Oh, what a lovely phrase! "Mahal kita" means "I love you" in Filipino. In Batangas, a province in the Philippines, this phrase is spoken with warmth and sincerity, just like the gentle brushstrokes of a painting. It's a beautiful way to express your affection for someone.
In Apache, specifically in the Western Apache dialect, you can say "Nda'íí' hólǫ́." However, it's important to note that there are several Apache languages, and expressions may vary between them. If you need a translation for a specific dialect, it would be best to consult a speaker of that dialect for accuracy.
In the Caribbean dialect, you can say "sista" to refer to a sister.
In Tagbanua dialect, you can say "Magandang umaga."
Tôi yêu anh ấy (formal I) love him - n.b. south vn dialect ấy not required. Em yêu anh (I love him, I love you depending on context)