Witamy z "place"
"Proszę" is one way to say "you are welcome" in Polish.
"Nie ma za co" --- [Neh mah zah tso] Nie ma problemuProsze bardzo (as in you're welcome)Witaj (as in welcome to a place)be aware that individual letters are not pronounced as they are in English
It is more common to say "Welcome to the..." when welcoming someone to a specific place or event.
"Welcome" in Polish is written as "Witaj" or "Witajcie" for plural.
"Zapraszamy do jednego roku" - Not sure , don't speak polish.
How do you say congratulations on the new baby in polish?
"Proszę" is one way to say "you are welcome" in Polish.
you can say "Witajcie" "Dzień dobry" "Witam wszystkich" sth like that
"Nie ma za co" --- [Neh mah zah tso] Nie ma problemuProsze bardzo (as in you're welcome)Witaj (as in welcome to a place)be aware that individual letters are not pronounced as they are in English
"You're welcome" = 'Proszę bardzo'
"Welcome home" in Polish is "Witaj w domu".
Welcome = Witaj! (1 person) OR Witajcie! (2+ persons)
It is more common to say "Welcome to the..." when welcoming someone to a specific place or event.
"Welcome" in Polish is written as "Witaj" or "Witajcie" for plural.
"Zapraszamy do jednego roku" - Not sure , don't speak polish.
welcome - witam
"You're welcome for listening" in Polish is "Nie ma za co słuchać."