In British English, it is simply, "Give me a call." or "Phone me." More words could be added, of course, such as "Give me a call on Monday." or "Phone me when you get home."
How are you in British? how Americans say
The British call the dot at the end of a sentence a "full stop."
In British English, you can say "Hello" or "Hi" as a casual greeting.
మీది మీరు ఎద్దిగా ఎదిగలరు దయచేసి మీకు కాల్ ఇవ్ హీ చెయ్యండి.
Cousin is the same as how you say it in America but with a British accent. British people speak English.
w
the "bastard" tree
give me a call when you reach Palestine
soccer
www.army.mod.uk give them a call they'll help out!
To ask someone to call you, you can simply say, "Can you please give me a call?"
To say house in British, you would simply say house. It is said the same way as those in the United States say it. Apartment would be a different word from the United States however. The British would call an apartment a flat.
I first ask if this is (give the number you meant to call) and if they say no, I apologize and say that I must have made a mistake when I dialed.
Give them a call and say that you are sick.
The British call a flashlight a torch.
Give me liberty or give me death!
No, that is not correct. If you are telling someone that you will phone them at some future time, the sentence would be, I will give you a call. You might also be talking about a something possible rather than actual; for example, if I give you a call, would you be willing to talk to me? But you would not just say, I give you a call.