I have been - J'ai été
Example:
I have never been there - Je n'ai jamais été là
You can say "Cela fait longtemps" to convey the phrase "It has been a long time" in French.
nuance, same as in english. It's actually a french word that has been "adopted" by english.
To say "I've spoken French for (a certain amount of time)" you would say "Je parle francais depuis (amount of time)" For example, I would say "Je parle francais depuis six ans" to tell you I've been speaking French for six years.
cela a été agréable de parler / de causer avec vous.
Next weekend is "le week-end prochain" in French. The word has been borrowed in French but is spelled with an hyphen.le weekend prochain
"où avoir vous avez été" is how you say "where have you been" in french.
You can say "Cela fait longtemps" to convey the phrase "It has been a long time" in French.
You don't. Your question should be "How do you say 'I should HAVE been a diplomat in French?'" Perhaps you should learn to speak English first.
femme médecin is the translation in French. This translation has been done from English to French.
"comment allez vous"
Qu'avez-vous fait ?
Nous avions joué.
Festival in french is : festival pronounced: fest-ee-vAl french in french is : francais pronounced: frawn-say
Ecstasy is spelled the same in French, as it is a borrowed word which has not been translated.
avez-vous été en Allemagne (have you been to germany)
comme il n'y a pas eu ...
J'ai (déjà) visité Paris