Brazilian is not a language. Portuguese. And you say "Bem-Vindo(a)"
In Brazilian Portuguese, you can say "De nada" or "Por nada" to mean 'You are welcome'.
In Brazilian Portuguese, "welcome" is said as "bem-vindo" if addressing a male, and "bem-vinda" if addressing a female.
If you mean it as in - You're welcome to come along/ You're welcome here anytime - then it's = "Você é bem-vindo" If someone just said 'thank you' to you, then it's = "De nada"
Brazilian portuguese - "Seja bem-vindo" - "Fique à vontade" "A casa é sua"
"Grande" is how you say big in Brazilian Portuguese.
In Brazilian Portuguese, you can say "De nada" or "Por nada" to mean 'You are welcome'.
De nada
In Brazilian Portuguese, "welcome" is said as "bem-vindo" if addressing a male, and "bem-vinda" if addressing a female.
Bem-vindo ao Lar !
Seja bem-vindo à Inglaterra !
De nada (djee nah-da)
welcome = "bem vindo" Btw, people in Brazil speak Portuguse, not brazilian.
"Bem-vindo a facebook!"[Beng veen-do ah...]
If you mean it as in - You're welcome to come along/ You're welcome here anytime - then it's = "Você é bem-vindo" If someone just said 'thank you' to you, then it's = "De nada"
Well, the way you said in the question is a way to say it, but in english. But if meant how to say it in Brazilian language (which is portuguese, by the way).. it's: Bem vindo ao Brasil
Some ways... Hello has a equal on the Brazilian word: Olá And.. Hi has a equal on the Brazilian word: Oi
Brazilian portuguese - "Seja bem-vindo" - "Fique à vontade" "A casa é sua"