Paige = Peike
The name Paige can be translated to Hawaiian as "Pikake."
To write "Janna" in Hawaiian, you can use the name "Keana."
The name Zantia doesn't have any meaning in Hawaiian, but you can write it using the Hawaiian alphabet: Kanekia.
Izabella can be written in Hawaiian as 'Iokabela, which is a phonetic approximation of the name in the Hawaiian language.
Jessica has no meaning in Hawaiian. Only Hawaiian names have meaning in Hawaiian. But you can write it "Iekika".
The name Paige can be translated to Hawaiian as "Pikake."
Both the name Paige and city (Paige, TX) are written the same in Dutch.
σελίδα (selída) This is how you pronounce Paige in Greek as in "page" but Paige is a name so it doesn't have a different pronunciation it is the same!
No, the Hawaiian language does not have a R, V, or D. If you want to write this name in Hawaiian, it would be Lewoneka.
The name Devin doesn't have a Hawaiian meaning, but you can write it as Kewina
To write "Janna" in Hawaiian, you can use the name "Keana."
The name Zantia doesn't have any meaning in Hawaiian, but you can write it using the Hawaiian alphabet: Kanekia.
Aden = Akena
Izabella can be written in Hawaiian as 'Iokabela, which is a phonetic approximation of the name in the Hawaiian language.
No, you can't translate it, but you can write it using the Hawaiian alphabet: Kipi
Jessica has no meaning in Hawaiian. Only Hawaiian names have meaning in Hawaiian. But you can write it "Iekika".
The name Bertha doesn't have a Hawaiian meaning, but you can write it as Peleka. (Foreign names don't have any meaning in Hawaiian unless they are coincidentally the same as a Hawaiian word.)