no, its a different dialect, some of the words are different, and the accent is very different. it's basically like two different languages that are very similiar. people who speak french can kind of understand the basic meaning of something in cajun, vice versa.
In Cajun French, "happy" is translated as "content" or "heureux."
In Cajun French, "how much" is often translated as "combyen" or "konbyen."
In Cajun French, "I miss you" can be translated as "Tu me manques" or "Je m'ennuie de toi".
In Cajun French, "seize the day" can be translated as "pran la vi a."
In Cajun French, "God Bless" can be translated as "Dieu vous bénisse."
In Cajun French, "happy" is translated as "content" or "heureux."
Cajun girl is translated "une fille acadienne, une acadienne" in French
In Cajun French, "how much" is often translated as "combyen" or "konbyen."
In Cajun French, "I miss you" can be translated as "Tu me manques" or "Je m'ennuie de toi".
In Cajun French, "God Bless" can be translated as "Dieu vous bénisse."
In Cajun French, "seize the day" can be translated as "pran la vi a."
In Cajun French, "cousin" is spelled and pronounced the same as in English.
Same as in France French Je t'aime.
In Cajun French, "Hello" is typically translated as "Bonjour" and "Welcome" is translated as "Bienvenue." Cajun French is a unique dialect of French spoken mainly in Louisiana, influenced by Acadian settlers who were expelled from Canada in the 18th century. The pronunciation and spelling of these phrases may vary slightly depending on the specific region or community within Cajun country.
In Cajun French, "live love laugh" can be translated as "vivre aimer rire."
'Ma soeur' Means sister in French. I don't know if that's the same as Cajun French... But i hope i helped!
In Cajun French, "Negro" can be translated as "Nègre" or "Noir." However, it is important to be mindful of the historical and cultural contexts surrounding the use of this term.