No, Polish is not a heteronym. Heteronyms are words that are spelled the same but have different meanings and pronunciations, such as "bow" (a knot) and "bow" (to bend at the waist). "Polish" has the same meaning regardless of its pronunciation.
The two English words spelt lead are heteronyms
The heteronym for "to comfort" is "to monitor." An upright case refers to a vertical support structure for computer components.
Bob and Lisa are fighting over if two or to are the same definitions
Polish in Polish is "Polski".
Words that are spelled differently but sound the same are called homophones.
Yes, Slough is a heteronym, if you count names.
No, because a heteronym are words that are written identically but have different pronunciations and meanings(like homographs that are not homophones).
The two English words spelt lead are heteronyms
The heteronym for "to comfort" is "to monitor." An upright case refers to a vertical support structure for computer components.
Present
Hai
Row
Sow, but they are pronounced differently. The pig is like "ow" and the seed dispersion is like "sew."
One word with many meanings is a homograph.
A homonym, like bear (the animal) and bear (to carry).
Bob and Lisa are fighting over if two or to are the same definitions
Wound. As in you wound something around (coiled), or you received a wound (an injury.)