It doesn't mean anything at all.... mait is not a word, "Je parlais" is "I spoke" and "un petit" is "a little" and "peur" is "scare" or "scared"..... I can't even figure out where you got this from, it makes no sense whatsoever.
It depends on if you're male or female: Male: Je suis assez petit Female: Je suis assez petite
Je prends is - to take. and le petit dejeuner is- a little lunch but it is actually breakfast so this phrase it - ' I take breakfast'
Je me réveille à 9 heures, je me lave le visage, je prends mon petit-déjeuner, j'étudie et je prends le déjeuner à midi.
''Je parle un tout petit peu français''
pas, j'ai passé tout ce temps à traduire
"Je peux na sais que tu parlais français sa très bien" in English means "I didn't know you spoke French so well."
My parents are afraid that I will....
Je crois que je t'aime et j'ai peur.
Je prends mon petit déjeuner - je suis en train de prendre mon petit déjeuner
je prends mon petit déjeuner is 'I'm taking my breakfast' in English.
Je suis petit, je suis petite
je prépare le petit déjeuner je suis en train de préparer le petit déjeuner
i am very small
It depends on if you're male or female: Male: Je suis assez petit Female: Je suis assez petite
"je ne savais pas que tu parlais français"or "j'ignorais que tu savais parler français"
Je prends is - to take. and le petit dejeuner is- a little lunch but it is actually breakfast so this phrase it - ' I take breakfast'
Je t'aime petit Paris