1. Possibility - Paha.
2. Permission - Hiki.
3. Month - Mei.
Aloha: home hale [ho-may ha-lay] or just home [ho-may]
a me (ah may) not allot of enunciation on the 'y'
In Hawaiian, the name Spencer may be translated to "Kawika."
In Hawaiian, "Allysa" may be spelled as "Alekaki."
There is no word "kaliponi" in Hawaiian. It may be a mispronunciation or misspelling of "California."
Aloha: home hale [ho-may ha-lay] or just home [ho-may]
a me (ah may) not allot of enunciation on the 'y'
In Hawaiian, the name Spencer may be translated to "Kawika."
In Hawaiian, "Allysa" may be spelled as "Alekaki."
mele [may-lay]
There is no word "kaliponi" in Hawaiian. It may be a mispronunciation or misspelling of "California."
It may or may not be. No need to thank me.
gwanamala may be pidgin or slang but there is no 'G' in the Hawaiian alphabet the correct translation is "Mana'olana"
. . . . . . . . . .The name Jonathan is already Hawaiian enough. However, if you wish to make it more Hawaiian, Ionakana may be what you are looking for.- S0L. . . . . . . . . .
I know it may seem a little funny but Sasha in Hawaiian is Kaka
Hawaiian translations of American names can vary, as there is no direct translation for most names. However, some names may be adapted to Hawaiian phonetics or given a Hawaiian name with a similar meaning.
ʻAmepela [ah-may-pay-la]