answersLogoWhite

0

Both of these words are Hawai`ian. Iesu is Jesus. Pu is a large conch or trumpet.

There is no S in the Hawaiian alphabet. This saying is most likely Samoan, Tongan or one of the many other Polynesian languages out there.

^^Wrong! Although there isnʻt any "s" within the Hawaiian alphabet, there are Hawaiian words that uses the letter "S". Iesū does translate to Jesus and as for pū(you dont take the first translation you find!) we can translate it to: together, entirely, also with, or together with. So most people will translate "Iesū pū" to "Jesus be with you", similar to "Ke akua pū".

E ola mau ka ʻ�lelo Hawaiʻi! K�hea

User Avatar

Wiki User

11y ago

What else can I help you with?