A consonant is any letter in the alphabet that is not a vowel. The vowels are A E I O U so consonants are B C D F G etc.
A digraph is a pair of consonants that together represent a sound eg ch, ph.
every letter except vowels are consonents.
CHTHONIAN is the answer!
The letters can be used to spell the valid Scrabble words eloin (to remove to a distant place), envoi (the closing of a poem or prose work), louie (a lieutenant of the armed forces) and olein (the liquid portion of a fat). They also spell the Scrabble words olive, ovine (a sheep or a closely related animal), ovule (a rudimentary seed), teloi (an ultimate end), toile (a sheer linen fabric), unite, untie, utile (an African hardwood tree) and voile (a sheer fabric).
Translating words from one language to another is simply to be able to express the words meaning in another form. Names do not have 'meanings', so can't be translated. (Names may have meaning within a particular language or culture, but if this name is translated into another language, it will lose this meaning as the new language or culture will not be associated with this applied meaning) The Chinese language does not have an alphabet, but consists of a large number of characters, each representing a word or syllable. If the character does not exist, you can not use it. A name can be translated into one or more characters strung together to represent approximately the same sound as the name, but usually not exactly the same sound. Bear in mind that Mandarin and most other spoken dialects require a word to end in a vowel, n or ng, and compare this to how many Western names end in consonents other than these.
South Korea's culture is rich and centuries old. Colourful traditional clothing. Old, traditional music is twangy and "interesting." Can you handle spicy food? If you can, order dakkkalbi (stir-fried chicken with chili pepper paste) in any restaurant. Or get a portion of ddeokbokki (rice with spicy sauce) from a street vendor. The alphabet might look tough to learn (like Chinese or Japanese), but it's not. With only 24 letters (14 consonents & 10 vowels), you could learn it in an afternoon. Better still, words are made logically and you can practice sounding out words as you drive past on a bus. To not offend anyone, be sure to leave your shoes at the door. Never mock anything. Save "face" however possible between friends (never embarrass, even teasingly). Remember that North Koreans are, above all, Koreans, too. Very interesting country to visit. I lived there for 1 year and loved it. Shame on me for not returning yet, but I hope you can.
A consonant cluster is is a group of consonants which have no intervening vowel.Examples:act (ct)bush (sh)clamp (mp)drown (wn)enough (gh)farm (rm)Golf (lf)height (ght)inch (ch)junk (nk)kelp (lp)lurch (rch)merry (rr)next (xt)orphan (ph)press (pr & ss)quest (st)rent (nt)strip (str)truth (tr & th)ugly (gl)vault (lt)witch (tch)xenolith (th)yarn (rn)zinc (nc)
I am Scottish and I'm told that we sound aggressive sometimes. Especially us Weegies. (people from Glasgow) The Irish have a more happy voice. We sound similar because Scotland and Ireland have been friends for thousands of years and Gaelic is spelt the same. But pronounced Gah-Lick for Scotland and Gai-Lick for Ireland. You would notice the differences more if you were Scottish or Irish.
They speak Thai. There is other types of people in Thailand like Chinese, Indian, English, Jamaican. They all speak their native languages of course but Thais speak Thai.The northeast area is a little different dialect though but still Thai. So some thais in the south may have problems understand thais in the northeast because the language is just a tad bit different. this is kind of how people from Boston have an accent that people from California do not have or maybe they use different slang words.Thai is the official language of Thailand.Thai is the official language, but Chinese, Lao, Malay, and Mon-Khmer are also spoken. English is becoming more popular in universities, commerce, and government.People in Thailand speak Thai.We would call their language, "Thai" (tye).They speak Thai and sometimes EnglishThaiThe main language spoken in Siam now is Thai.Thai language. yes' MVP nameThai.Thailand's official language is Thai. Just about everyone speaks Thai.The official language is Thai.Thai language is a language that Thai people speak.Thailand has one language, but several dialects. The national language is the Central Thai (Bangkok Thai). In the far south, East and North there are other dialects. In the East there is influenmce of Laos and Cambodian. The North of Thailand was a separate country (Siam in the SOuth and Lanna in the North) - Chiang Mai was the capital which actually was considered a captured country until WW2 when it became part of Thailand (it is noe Tjaoilan's second city after Bangkok). Lanna is distinctly different.All use the same script, which is Khmer based (which is Sanskrit based - nbut there are many arguments about this). Thai had 46 consonents and dozens of vowels (onl;y consonents are considered to be the alphabet). It is an alphabetic language (as opposed to pictographoc like Chinese or Japanese etc) - although vowels can preceed, follow, be above or below the consonet. Consonents are always pronounced first (although some have no actual sound but are written).Thai is tinal and the same transliterated word can mean several things - with a different tone. There are also several letters for some sounds as we hear in English (e.g. the first 5 letters of the Thai alphabet would be transliterated as G, K, K, K, K, K - thge problem here is self eveident, but it is not a probelm for a Thai as each sounds different or is in a different class) - Thai is almost pure in that it is read as spelled in almost all cases once the grammatical rules are learned.Example:กรรมตามสนองGum Dtam Sa NorngWhat goes around comes around.orไหมใหม่ไม่ไหม้ ใช่ไหมmai mai mai mai chai maiNew silk doesn't burn, does it?Yes, the principle language of Thailand is Thai.english and spanishthey manley speak frenchThai is the common language in Thailand. Many Thai people have English as secondary language.The Thai is the official language. (+ they use Lao, Chinese, Malay, Mon-Khmer.)Official language in Thailand is Thai. Secondary language widely taught is English.ThaiThaiThe country is Thailand, the adjective is Thai, as in Thai people, Thai food, Thai languages.See How_many_official_languages_do_Thailand_haveOfficial? One, central Thai.Actual, spoken by locals/natives? Around 74.The greatest number of people have "Isaan", a dialect of Lao, as their first language.Everyone who goes to school learns central Thai "pasat glang".Other major ones include the northern language of what used to be the Lanna kingdom, "pasat neua" and a dialect of Malay used in the south "pasat dtai".The three provinces to the south of Isaan bordering Cambodia speak a dialect of Khmer, and another large group there is Suay.Each of the hill tribes in the north speak their own language, and many aren't even considered citizens of Thailand, treated as illegal aliens even though they've lived there for many generations, some longer than Thailand has actually been a unified nation.Thailand has one official language which is Thai, although there are different regional dialects.say hey hothaiThe national language of Thailand is Thai (also known as Siamese or Central Thai). It is a branch of the Tai languages--very similar to Lao. Thai is spoken by some 20 million people.The language of Thai is the language of the people of Thailand. It is called 'Pasa Thai' by Thai people in the Thai language.Thai.Thai.
The Dutch language is a Germanic language mainly spoken in the Netherlands, northern Belgium (Flanders), Suriname and the Dutch Antilles. Small pockets of Dutch speakers also live in Northwestern France (around Calais) and western Germany, around the city of Cleves.In South Africa, Afrikaans is spoken. Afrikaans is a language which derives from the Dutch spoken by Dutch settlers. The two languages are mutually intelligible, and for that reason are often grouped together by linguists.Dutch is related to English, Frisian, German and the Scandinavian languages.Is incorrectly considered to be one of the hardest to learn. (it's actually one of the easiest for English speakers.Yes, Dutch.
Apache (or N'de in the Western Apache language) speak several Southern Athabaskan languages. There are at least two distinct Apache languages: Western Apache and Eastern Apache. The two are closely related, like French and Spanish, but speakers of one language cannot understand the other well--in fact, Western Apache is closer to Navajo than to Eastern Apache. Chiricahua-Mescalero is considered by some people to be a dialect of Western Apache, by others a separate language; the three forms of Eastern Apache (Jicarilla, Lipan, and Plains Apache) are considered by some to be distinct languages and by others to be dialects of a single Eastern Apache language. Because of this there may be differences in pronunciation and grammer between Apache languages, even if the same word or sentences are used. The name Apache probably comes from the Yuma word for "fighting-men" and/or from apachu, which means "enemy" in Zuni. This was what the Zuni called the Navajo, who in turn were called Apaches de Nabaju by the early Spanish explorers in New Mexico. Apache call themselves N'de, Inde or Tinde, which all mean "the people". Here, we will take a look at Western Apache, because it is the one with which I am most familiar.*The vowels used in Western Apache have three levels of tones, that have both stagnat and nasal tones to each level; i.e. six sets of vowel sounds, with five sounds each; so, altogether there are thirty separate vowel sounds in Western Apache. All the vowels have a similar pronunciation, but do range in pitch and tonality. They are a as in father, but with less stress (almost as if you were sighing... "ahhh...." after a cold drink); e as in yes and led (this may or may not have a "y" sound attached [as in yesterday] depending on where it is placed within a word or sentence); i, which sounds like the "ee" sound as in green or seen, or like i as in it and sit (sometimes this sound almost resembles a slight hiccup); o (this is not long as in gold, but rather shortened and sounds closer to the aw in awe, similar to the o in the word, on; however sometimes combined sounds may resemble a long o, as in aowe [which sounds like ah-oh-weh, when spoken quickly]); and u as in under, or yuck. {Below I write the nasal toned sounds, with an apostraphe.)*The consonents sounds are:b as in boy; k as in kill; d as in dog; f as in fROM; g as in gold; gh (which is a gutteral g, almost as if you were gargling); h as in heaven; j as in just; kk (which is like k in kill, but with more stress); l as in lizard, ll (as in the double L's in lilly); m as in mother; n as in never, or no; p as in peter; q (which also sounds like the k in kill, but has a bit more aspiration-breath to it); r as in rat or less frequently as in never; s as in sunny(although these are in actuality somewhere beetween an s and an sh sound in many words); t as in today; v as in vacation; w as in water; x (which actually sounds closer to a z than to an x, similar to zebra, but dissimilar from X-ray, but less stress than an English z); y (which is sometimes represented with a j, sounds like the English y as in yodel); and z sounds similar to the z in zebra, but actually sounds more like the ts in zits than it does to the z in zoo.*Not all linguists use the same phonetic code for these sounds, so you are bound to find different letters referring to the same sound in other sources.There is no official Western Apache word for "Hello", but a common phrase that has been used in a similar manner is yaa' ta' sei, which means "you are welcome here." And there is also no official word for goodbye, but there is a common phrase that is traditionally used when allies are departing; kaa' tis dai, which means "we will meet again" another farewell term is e' gaw gai han', which roughly means "our paths will meet again." But to answer your question, "I love you" is sil n'zhoo (the s here sounds almost like the sh in shoe; and the n'zhoo almost sounds like a sneeze.)Other Apache words:as (pronounced almost like ash) means "friend" (may or may not be nasal.)Ah-hee-ih'-yeh or Asee'geh means "Thank You"; the difference is in the level of importance and to whom it is being spoken... commonplace gestures between friends or family deserves the second; something strong or importantant deserves the first. There is no official word for "you're welcome", but it is customary to respond with a nod or affirmative acknowedging gesture... although if you want to it is not inappropiate to respond with "ah-hee-ih-yeh" if there is also a need for you to thank the other person as well... or just to show gratitude.ha'andah means "come in"andqua' eh saa' or kwa'esah means "water"--Chado2423
India i.e Bharat has innumerable accomplishments from which all the countries have learnt something or the other.India gave a language in in the form of Sanskrit the mother of languages and grammar, through which all the languages have developed. India taught through its scriptures Vedas and Upnishads the meaning of life and the way to live.India dispersed all knowledge to the Universe whether of Arithmatics, astronomy, astrology, agriculture, metaphysics, metallurgy etc. etc. etc. etc. . . . . . . . . . . .