Very broad dialects are hard for people from other regions to understand, and that at least slows down a reader's participation in the story. Sometimes you have to read it aloud to get the sense of it. A few specialised words may even require a footnote to explain them.
Everyone has a different dialect, it is the same language just with a couple of twists in the wording. Someone from Yorkshire would have a Yorkshire dialect whereas someone from London would have a London Dialect.
In Scots dialect, you can say "Hullo" or "Hiya" as a casual way to greet someone.
In the Maranao dialect, you can say "Maslaor ka ranao" to greet someone with "good day."
"Ingtat" in the Ifugao dialect means "careful" or "be cautious" in English. It is commonly used to remind someone to take care or be vigilant in their actions.
"Makasadot" in the Egorot dialect refers to someone who is being arrogant or boastful. It is often used to describe a person who is acting conceited or showing off.
That the chance of killing someone that is truly innocent is too great.
One of the most effective ways to back up an argument about a work of literature would be to use evidence from that book. Someone could pull quotes from the book, and find other evidence from separate sources.
Everyone has a different dialect, it is the same language just with a couple of twists in the wording. Someone from Yorkshire would have a Yorkshire dialect whereas someone from London would have a London Dialect.
You must really not like them or you are In an argument with them
There are many varying opinions on this. Personally I believe there are many convincing arguments against suicide. I am not religious so i will leave those arguments for someone else. The most convincing argument I can think of is that when things are bad or when life is bad they/it almost always get better. When someone is depressed they have trouble realizing that and feel it will never get better. There are certain cases, most of them with terminal illness or with someone who has permanently lost control or function of their body that make this argument harder to argue.
In Scots dialect, you can say "Hullo" or "Hiya" as a casual way to greet someone.
In the Maranao dialect, you can say "Maslaor ka ranao" to greet someone with "good day."
An argument.
"Ingtat" in the Ifugao dialect means "careful" or "be cautious" in English. It is commonly used to remind someone to take care or be vigilant in their actions.
If you point a finger towards a person in India it means you are arguing or against the views of the relative person. It is a symbol of argument. It is rude.
"Makasadot" in the Egorot dialect refers to someone who is being arrogant or boastful. It is often used to describe a person who is acting conceited or showing off.
Someone who can speak in different dialects is usually referred to as a polyglot or a multilingual person.