The pronunciation difference between British English and American English can be attributed to historical factors, such as settlement patterns and linguistic evolution. Over time, these differences were further compounded by regional accents and dialects in each country, leading to distinct pronunciation variations. Additionally, the influence of other languages on each variety of English has also contributed to the divergent pronunciations observed today.
The main differences between Canadian English and British English are in spelling, vocabulary, and pronunciation. While Canadian English follows more closely to American English in terms of spelling and vocabulary, there are still some British English influences present. Pronunciation in Canadian English also tends to be more similar to American English than British English.
Both English people and Americans speak English, but with differences in vocabulary, pronunciation, and grammar. American English has evolved separately from British English and has its own unique characteristics.
The two main varieties of English are American English and British English. They differ mainly in pronunciation, vocabulary, and spelling conventions.
The main differences between British and Indian English are spelling, vocabulary, and pronunciation. Indian English often incorporates words and phrases from local languages, while British English tends to follow more traditional British usage. Pronunciation in Indian English can also be influenced by regional accents and dialects.
Howjsay provides mostly British English pronunciations of English words. However, they often provide American English pronunciations along with the British English pronunciation, and also offer pronunciations for common English words from other languages in those languages (e.g., French, Spanish).
The main differences between Canadian English and British English are in spelling, vocabulary, and pronunciation. While Canadian English follows more closely to American English in terms of spelling and vocabulary, there are still some British English influences present. Pronunciation in Canadian English also tends to be more similar to American English than British English.
Americans tend to 'drop' their 'G' s very often and to have different pronunciation depending where in America they come from.
Both English people and Americans speak English, but with differences in vocabulary, pronunciation, and grammar. American English has evolved separately from British English and has its own unique characteristics.
"Lawn" and "Lorn" are homophones in British English (or they would be, if "Lorn" was a word). In IPA, the British English pronunciation is /lɔːn/, the American English is /lɔn/ .
spanner - british english ; wrench- american english
The two main varieties of English are American English and British English. They differ mainly in pronunciation, vocabulary, and spelling conventions.
The main differences between British and Indian English are spelling, vocabulary, and pronunciation. Indian English often incorporates words and phrases from local languages, while British English tends to follow more traditional British usage. Pronunciation in Indian English can also be influenced by regional accents and dialects.
according to my notion the british accent is the most valid and recomendable it is because U.K is the origion of rnglish
Howjsay provides mostly British English pronunciations of English words. However, they often provide American English pronunciations along with the British English pronunciation, and also offer pronunciations for common English words from other languages in those languages (e.g., French, Spanish).
they call it diaper instead of nappie
Kerb is British English while curb is American English
in UK it is pronounced shedule (with no k sound) in US it is pronounced skedule (with the k sound)