Mouth :)
Waha is the Maori word for mouth.
The Maori word for mouth is "kauae."
waha [va-ha]
"Hamau ka waha" in Hawaiian translates to "quiet your mouth" or "shut your mouth." It is often used as a phrase to tell someone to stop talking or be quiet.
"Naka" is not a Maori word. It does not have a meaning in Maori language.
Waha is the Maori word for mouth.
The Maori word for mouth is "kauae."
The population of Waha Oil Company is 3,200.
waha [va-ha]
"Hamau ka waha" in Hawaiian translates to "quiet your mouth" or "shut your mouth." It is often used as a phrase to tell someone to stop talking or be quiet.
Al-Waha International School was created in 1993.
"Naka" is not a Maori word. It does not have a meaning in Maori language.
The Spanish word "oasis" is the same in English, with identical meaning.
In Maori, "ara" can mean road, path, or way.
Some words for parts of the body in Maori are: Mahunga - head, Taringa - ear, Ihu - nose, Ringa - arm/hand, Manawa - heart, Puku - stomach/belly buttton, Turi - knee, Waiwai - leg/foot, Pakahiwi - shoulders, Hupe - hips, Fatu - eyes, Waha - mouth
Rohana does not have a specific meaning in Maori. It is not a traditional Maori word or name.
The Maori word for grandchildren is mokopuna.