Mouth :)
Waha is the Maori word for mouth.
The Maori word for mouth is "kauae."
waha [va-ha]
"Hamau ka waha" in Hawaiian translates to "quiet your mouth" or "shut your mouth." It is often used as a phrase to tell someone to stop talking or be quiet.
"Naka" is not a Maori word. It does not have a meaning in Maori language.
Waha is the Maori word for mouth.
The Maori word for mouth is "kauae."
The population of Waha Oil Company is 3,200.
waha [va-ha]
"Hamau ka waha" in Hawaiian translates to "quiet your mouth" or "shut your mouth." It is often used as a phrase to tell someone to stop talking or be quiet.
Al-Waha International School was created in 1993.
The Spanish word "oasis" is the same in English, with identical meaning.
"Naka" is not a Maori word. It does not have a meaning in Maori language.
In Maori, "ara" can mean road, path, or way.
Some words for parts of the body in Maori are: Mahunga - head, Taringa - ear, Ihu - nose, Ringa - arm/hand, Manawa - heart, Puku - stomach/belly buttton, Turi - knee, Waiwai - leg/foot, Pakahiwi - shoulders, Hupe - hips, Fatu - eyes, Waha - mouth
Rohana does not have a specific meaning in Maori. It is not a traditional Maori word or name.
The Maori word for grandchildren is mokopuna.