William in Russian is translated as "Уильям" (Uil'yam). It is a common English given name that can be phonetically transliterated into Russian.
The Russian equivalent for William is Вильям (Vilyam).
no (spelled "но" in Russian) = But, yet; notwithstanding.
"Chris" is not a common Russian name. However, it can be transliterated to "Крис" in Russian.
"Kayla" does not have a direct translation in Russian, as it is not a Russian name.
it means "Raspberry" in Russian :) it is also my nickname
The Russian equivalent for William is Вильям (Vilyam).
In Russian, "Sgt William" can be spelled as "Сержант Уильям." The word "Сержант" translates to "Sergeant," and "Уильям" is the transliteration of the name "William."
williams wroing
William Guzik was born on January 10, 1894, in Russian Empire.
They were as Russian as David Beckham, Prince William and red telephone boxes. In short, they were English.
Павел is Paul in Russian.
It's in cyrilic the Russian alphabet. Translated will mean: Roscosmos =Russian cosmos. Like the NASA but Russian.
"Russia". If you mean to ask 'what is 'country' called in Russian, that is 'страна' (strana). If you mean to ask what a Russian country house is called, that is 'dacha' (in Russian: дача).
no (spelled "но" in Russian) = But, yet; notwithstanding.
Russian Prostitute Russian Prostitute
Roza means rose in Russian.
Люблю is the Russian word for love.