love the landguage
o = of te reo maori = (the) maori language
Assuming you mean "Love the Maori language", the phrase is "Arohatia te reo" which means love the [Maori] language.
You would say "Kei te ako au" in Te Reo Maori to mean "I am learning."
Te Reo Maori is the indigenous language of the Maori people of New Zealand. It is an official language of the country alongside English, and efforts are being made to revitalize and preserve it. Te Reo Maori is an important aspect of Maori culture and identity.
Fourteen in Te Reo Māori is "tekau mā whā."
o = of te reo maori = (the) maori language
Assuming you mean "Love the Maori language", the phrase is "Arohatia te reo" which means love the [Maori] language.
You would say "Kei te ako au" in Te Reo Maori to mean "I am learning."
Te Reo Maori is the indigenous language of the Maori people of New Zealand. It is an official language of the country alongside English, and efforts are being made to revitalize and preserve it. Te Reo Maori is an important aspect of Maori culture and identity.
hōpa is the te reo maori word for couch.
Te Reo Maori Remixes was created in 1998.
John Te Reo was born on 1986-06-05.
Fourteen in Te Reo Māori is "tekau mā whā."
korerotiamai te reo, whaka rongomai ki te reo, noreira ra, korerotiamai te reo, i nga waa o mua o nga tupuna e korerotiamai he reo, te reo rangatira, ka pakia ae nga ngutu o nga matua, ratou e korero ana i to tatau reo, korerotiamai te reo whaka rongomai ki te reo, koenei te taonga i waihotia mai ratou, he taonga aroha, he taonga wairua, noreira ra korerotiamai te reo, korerotiamai e homaa, i te marae i te kohanga, tautoko tia mai koutou i tenei kaupapa, spoken;; he taonga whakamiri tenei,he taonga rangatira hoki, tairangatia ae te reo, kia kaha kia rongo naa,' hapaitia', hapaitia te reo, ki runga rawa e, he taonga tenei o nga tupuna, he taonga aroha, he taonga wairua, noreira ra, korerotiamai te reo, noreira ra korerotiamai te reo, noreira ra, korerotiamai te reo, noreira tena koutou, tena koutou, tena koutou katoa, ka huri. ;;;; arohanui, selwyn rawiri, the kaupapa of this waiata, was when our parents and their parents whent to school in their days, they were punished for speaking their language at school, so now the wairua of our tupuna cry out! speak the language of our people, speak it with pride, its a gift of love, a gift of spirit, noreira ra korerotiamai te reo.
Because Te reo Maori is a language!!And without it maori people wouldn't be able to talk!!
Te Huinga Reo Selby-Rickit was born on 1989-04-03.
In maori these individual words mean Swifter: hohoro Higher: taioreore Stronger: mārohirohi So your phrase would be: hohoro, taioreore, mārohirohi