Euh is a marker, a word used to pause when speaking, and has no real sense other that giving you the time to think. This is like using 'hum', 'er', or 'like' in English.
In French, "um mm" could be expressed as "euh" or "euh mm" as a filler word used to indicate hesitation or uncertainty.
Isabelle in French is pronounced as "ee-zah-bel." It is a common French name of Hebrew origin.
In French, "heureuse" is pronounced as "er-uhz", with a soft "eu" sound similar to the "eu" in the English word "hurt" or "nurse".
'You are French'. If there is a question mark on the end, it would mean 'You are French?' or 'Are you French?'
"Tisha" does not have a specific meaning in French. It is not a common French word or name.
In French, "um mm" could be expressed as "euh" or "euh mm" as a filler word used to indicate hesitation or uncertainty.
délicieux (pronounced del-ish-ee-euh)
Euh Yoon-dae was born on 1945-05-22.
Isabelle in French is pronounced as "ee-zah-bel." It is a common French name of Hebrew origin.
In French, "heureuse" is pronounced as "er-uhz", with a soft "eu" sound similar to the "eu" in the English word "hurt" or "nurse".
euh ...numbers
Try "ma classe est le sept e". (Ma class e luh set euh)
Euh, Belgium is on the Euro-Asian plateau of the world. Is that an answer to your question, or do you mean something else?
shehv-EUH
euh... saliva?
euh they needed oil
goe3tro tyokiyih otkgkor fkg ;ldjgk kdljf kl jfklkdfj kdl