"No wander" does not mean anything in Spanish. At best it is a bastardized form of the English command "Do not wander".
The future tense is will wander.
Tagalog translation of WANDER: pagala-gala
Past and Future. Past: I used to wander through the woods. Future: I can't wait to wander in the woods.
"Amble" and "stroll" are synonyms and mean to walk in a leisurely manner. "Wander" on the other hand, may involve a sense of aimlessness or disorientation while moving about.
The homophone for wander is "wonder."
'Meandering' is to wander here and there, apparently aimlessly.
The slave-women wander into the woods.
it means to wander or to stray
The future tense is will wander.
No, wander is not a verb
Elaine Wander has written: 'The paintings of Elaine Wander'
Tagalog translation of WANDER: pagala-gala
wasted, or used for a bad purpose.
dwalen is the word for wander in Dutch. It is a word for walking causally.
what does domino mean in spanish
Present: I wander. Future: I will wander. Past: I wandered.
I like to wander around the museum. He let his mind wander as the teacher droned on.