"au deuxième étage" means "on the second floor" in French.
"Verdieping" is not a French word. It is the Dutch word for "floor," as in a floor of a multi-story building. In French, it would be "étage."
"Un étage" is a masculine noun in French.
This is not a French word and means nothing in French.
The French word "soleil" translates to "sun" in English.
"Koné" in French is a slang term used to mean "to know" or "to understand". It is a variation of the word "connaître" which means "to know" in standard French.
"Verdieping" is not a French word. It is the Dutch word for "floor," as in a floor of a multi-story building. In French, it would be "étage."
"Un étage" is a masculine noun in French.
it is not a French word
if you mean the english word OR then it's ouif you mean the french word OR then it means gold
This is not a French word and means nothing in French.
there is no such word as 'peneuf' in French.
There is no such word as 'rozelle' in French.
hartford is not a french word.
it is not a French word!
That is not a French word.
There is no such word in French.
There is no such word in French.