it has several meanings eg: temporarily or waiting or in between
The root word of "interim" is the Latin word "interim," which means "meanwhile" or "in the meantime."
The Latin word "vocantur" translates to "they are called" in English.
The Latin word "laborat" translates to "he/she/it works" in English.
"Nescio" is a Latin word that translates to "I do not know" in English.
Are you sure that the word is NAVIGATIERUNT? There is a Latin word NAVIGAVERUNT. In English - "they sailed". (The word "they" may not be necessary in an English translation if the Latin sentence is something like "Nautae navigaverunt" (The sailors sailed), or "Naves navigaverunt" (The ships sailed).)
The root word of "interim" is the Latin word "interim," which means "meanwhile" or "in the meantime."
The Latin word interim, all by itself, means "meanwhile" or sometimes "nevertheless". In correct Latin it is an adverb, not a noun, and never occurs after the preposition ad ("to; towards"). Despite this fact, the phrase ad interim is used in modern languages to mean "temporary; for the meantime", probably by false analogy with the grammatically proper ad hoc, literally "to this".
The Latin word "vitae" translates to "life" in English.
what does the Latin word Chalacombarum
The Latin word opus translated into English mean deed or labor.
Haec is the Latin word for "this" or "those"
mono is not a latin word
It is the Latin word for "road"
Latin "Aqua" means water in English.
The Latin word "ject" means the English word "lower".
The Latin word " duum" means "of two" in English.
'From where....?'