will you go out with me ?
Veux-tu sortir avec moi ? or est-ce que tu veux sortir avec moi ? would be the casual phrase for 'will you date me?'. (Literally it means 'would you like to go out with me?')
It means "She sleeps with me" or "She is sleeping with me"
"Sois franc avec moi" translates as "be frank with me" in English.
pour que tu parles avec moi means : So (for) that you speak with me
You can say "sortez-moi d'ici" in French to mean "get me out of here."
Est-ce que tu veux sortir avec moi ? means "Do you want to go out with me ?"
est-ce que tu veux sortir avec moi ?veux-tu sortir avec moi?
sortir avec moi
Sortir avec moi
Est-ce que tu veux sortir ? If you mean 'go out with me', it is 'sortir avec moi'
"est-ce que tu voudrais sortir avec moi ?" (there is a romantic relationship implied)would you go out with me = est-ce que tu voudrais sortir avec moi ? (there is a romantic relationship implied)Souhaitez-vous sortir avec moi?
Veux-tu sortir avec moi ? or est-ce que tu veux sortir avec moi ? would be the casual phrase for 'will you date me?'. (Literally it means 'would you like to go out with me?')
do you want to go out with me?
Are you going to come with me?
Veux-tu sortir avec moi ?
the spelling should be 'veux tu sortir avec moi ?' (do you want to go out with me?) 'je t'aime' means 'I love you'.
one short possibility: Veux-tu sortir avec moi ? -- "vuh-tew sohr-teer ah-veck mwah"