It is " Gosto muito de você"
In Portuguese, "a lot" is spelled as "muito".
You can say "a lot" in Portuguese as "muito" or "muitíssimo."
it is spelled roda but is said like hoda
"De Silva" typically refers to a person of Portuguese or Spanish descent. It translates to "of the forest" or "from the woods" in Spanish and Portuguese, indicating a possible ancestral connection to these environments.
The phrase "like father, like son" in Portuguese is "de tal pai, tal filho".
In Portuguese, "a lot" is spelled as "muito".
You can say "a lot" in Portuguese as "muito" or "muitíssimo."
Você gosta disso, (você gosta disso um bocado (muito))
Brazil
Certainly sounds like a portuguese name.
1495-1577 the Portuguese flag looked like this:
Lot - Much - Many - More Depends on the context
I'm pretty sure that the Portuguese themselves do.
"Documento" Spanish is a Romance language, with a lot of similarities to English just like French and Portuguese. Example: ¿Tienes los documentos? Do you have the documents?
Like That? "Daquele jeito"
it is spelled roda but is said like hoda
Gallego sounds more like Portuguese then Spanish (85-90% same pronunciation), but is spelled more like Spanish then Portuguese.