There isn't a direct equivalent of the name "Makayla" in Italian. It's a name with English origins and doesn't have a common Italian translation.
In Hawaiian, the name Makayla can be translated to "Makaʻela".
it means flower,wind,nature
Normally, names don't change. Makayla in English would also be Makayla in French. Since the name is pretty soft already, even someone with a French accent should be able to say it properly.
No and besides its naughty. You should know that unless your her grandfather. He doesn't know much but he's the only person she know's that say cuss words.
The plural form of "you" in Italian is "voi".
Makayla is an anglicized spelling and pronunciation of the Italian, name Michela. The English and French equivalent would be Michelle.
Michela is a literal Italian equivalent of the English name "Makayla." The proper noun in question originates as the evolved feminine form of the original Hebrew masculine name for Michael (מִיכָאֵל), with the meaning "Who is like God?" The pronunciation will be "mee-KEY-la" in Italian.
In Hawaiian, the name Makayla can be translated to "Makaʻela".
Makayla
Makayla means "a gift from God".
Makayla = マケェラ
Makayla there is One special one name Makayla Lor who lives in Morganton Nc
Makayla means "she who resembles God"
makayla is 5'10 in the year 2011
Makayla Gubbay goes by Kayla.
Makayla is not a word or name in Gaelic, there is no Gaelic pronounciation.
I find no reference to any saint named Makayla.