you are missing me.
booplax nan xumagot Jan jekk
""did you miss me.
"In English, 'Namimiss mo ako' translates to 'You miss me.'"
'Namimiss mo ako'?
kilala mo pa ako mean in English - Do you still know me?
To say "kiss me" in Tagalog, you can say "Halikan mo ako."
'Your never going to get me' in Tagalog: Hindi mo ako makukuha.
"In English, 'Namimiss mo ako' translates to 'You miss me.'"
"Namimiss mo ako?" pertains presumptive thought, anyway it's equivalent expression in English would be "Did you miss me?".
'Namimiss mo ako'?
The phrase "mahal kita, namimiss na kita, kapag naiisip kita, nalulungkot ako" translates to "I love you, I miss you, when I think of you, I feel sad" in English. It expresses deep feelings of love and longing, indicating that thoughts of the person bring both affection and sadness due to their absence.
English translation of sana di mo ako pinaasa: I hope that you didn't lead me on.
The translation from Filipino to English of the phrase "kilngan ko talaga ng tulong mo" is "I really need your help". Similarly, the translation of "tulungan mo ako" from Filipino to English is "please help me".
im referring to you?
pardon me if sometimes I am importunate
kilala mo pa ako mean in English - Do you still know me?
To say "kiss me" in Tagalog, you can say "Halikan mo ako."
Kung Mamahalin Mo Lang Ako was created on 2005-08-15.
ewan ko ba ako pang tinanng mo pangit