"You dwell...," "You live..." and "You reside" are English equivalents of the incomplete French phrase Tu habites... . Context makes clear which translation suits. The pronunciation will be "tyoo a-beet" in French.
tu habites à (+ town name), tu habites en (+ region or country) means 'you live in' in French.
Où habitez-vous?Où est-ce que tu habites ? Où habites-tu ? -
The reply in French to Où habites-tu? is J'habite à (city) or J'habite en (country).
"Où habites-tu?" is French for "Where do you live?" It is a question asking for the location of someone's residence.
"Why are you leaving?" is an English equivalent of the French phrase Pourquoi tu pars? The question also translates as "Why do you leave?" in English. The pronunciation will be "poor-kwa tyoo par" in French.
Tu habites où? in French means "Where do you live?" in English.
"Where do you live?" is an English equivalent of the French phrase Où habites-tu? The question also translates as "Where do you dwell?" and "Where do you reside?" in English. The pronunciation will be "oo a-bee-tyoo" in French.
"And where do you live?" is an English equivalent of the French phrase Et tu habites où? The question translates literally as "And you live where?" in English. The pronunciation will be "ey tyoo a-bee-too" in French.
Ça fait longtemps que tu habites à Nice? in French means "Have you lived in Nice for a long time?" in English.
"Live where?" is a literal English equivalent of the incomplete phrase Habites où? The question represents a colloquial, conversational, friendly, informal way of asking Tu habites où? The pronunciation will be "a-bee-too" informally and "tyoo a-bee-too" formally.
tu habites à (+ town name), tu habites en (+ region or country) means 'you live in' in French.
tu habite tu you live you ==== Unless, of course, the question was meant to quote, "Oùhabites-tu?"--in which case it means, "Where do you live?"
Où habitez-vous?Où est-ce que tu habites ? Où habites-tu ? -
The reply in French to Où habites-tu? is J'habite à (city) or J'habite en (country).
Tu habites où?
tu habites - you live (somewhere) Douvres - Dover
"ou tu y est habitée en France" is nonsensical. Here are some correct sentences: Tu as habité en France. -- You lived in France. Tu y as habité. -- You lived there. Tu es resté(e) en France. -- You stayed in France. où habites-tu en France ? -- where in France do you live? où est-ce que tu a habité en France ? -- where did you live in France?