Midnight Mass.
for de and le it's du, but for de and la, there is no contraction, it's just de la.
C'est Paris la ville de lumière
La tía es la madre de tu prima. La prima es la hija de la hermana de tu madre o de tu padre. Ella es también la hija de la esposa del hermano de tu madre o de tu padre o del esposo de la hermana de tu madre o de tu padre.
La capitale de la province de Nunavut est Iqaluit.
El cordón de la bandera de República Dominicana es de color blanco que separa los cuadros de la bandera, representando la pureza y virtud de la nación.
...Misa de Gallo en la iglesia.
"Misa de gallo" literally means "Rooster's mass". The actual translation is "Midnight Mass"
Midnight mass.
"Midnight mass" is an English equivalent of "misade gallo."The feminine noun "misa" means "mass." Its singular definite article is "la" ("the"), and its singular indefinite article is "una" ("a, one"). The preposition "de" means "of, from, about." The masculine noun "gallo" means "rooster." Its singular definite article is "il," and its singular indefinite article is "un, uno."The pronunciation is "MEE-sah theh GAH-yoh."
"Misa de medianoche" or "misade gallo" may be Spanish equivalents of "midnight mass."The feminine noun "misa" means "mass." Its singular definite article is "la" ("the"), and its singular indefinite article is "una" ("a, one"). The preposition "de" means "of, from, about." The feminine noun "medianoche" means "midnight." The masculine noun "gallo" means "rooster." Its singular definite article is "il," and its singular indefinite article is "un, uno."The respective pronunciations are "MEE-sah theh meh-thya-NOH-tcheh" and "MEE-sah theh GAH-yoh."Misa de Gallo.
Jaime Firmat Noguera has written: 'La misa del gallo, o, El crimen de Nochebuena' 'L'herencia del dos germans'
Christmas Eve.
Misa de Gallo, translated as "Rooster's Mass," is a traditional Catholic Mass celebrated in the early morning hours of Christmas Eve, often starting as early as midnight. It marks the beginning of the Christmas festivities in many Latin American countries and Filipinos, symbolizing the anticipation of Christ's birth. This mass is often followed by festive celebrations, including food and gatherings with family and friends.
After Mass, we await your presence in...
Judit Gerendas has written: 'La balada del bajista' 'La misa de Guillermo Meneses'
"Midnight mass" is an English equivalent of "misade medianoche" or "misa degallo."The feminine noun "misa" means "mass." Its singular definite article is "la" ("the"), and its singular indefinite article is "una" ("a, one"). The preposition "de" means "of, from, about." The feminine noun "medianoche" means "midnight." The masculine noun "gallo" means "rooster." Its singular definite article is "il," and its singular indefinite article is "un, uno."The respective pronunciations are "MEE-sah theh meh-thya-NOH-tcheh" and "MEE-sah theh GAH-yoh."
Rillo de Gallo's population is 74.