"Dang" in Punjabi is a slang term that translates to "wow" or "cool" in English. It is often used to express amazement or admiration for something impressive or surprising.
In Punjabi, the word "dang" typically means "fight" or "clash." It is often used to describe a physical altercation or conflict between individuals or groups.
"Dang" in Punjabi means "scolding" or "rebuke." It is often used to describe a form of verbal reprimand or scolding given to someone.
Dividend in Punjabi is called "ਵਿਭਾਗ".
The Punjabi word for tweet is "ਚੀਪ" (cheep).
"Harbaan" in Punjabi means brave or courageous.
In Punjabi, the word "dang" typically means "fight" or "clash." It is often used to describe a physical altercation or conflict between individuals or groups.
"Dang" in Punjabi means "scolding" or "rebuke." It is often used to describe a form of verbal reprimand or scolding given to someone.
The meaning of Dang-dang-ay is a song that is for celebrating happy occasions. Dang-dang-ay is also for entertaining one's self while you are alone.
Dividend in Punjabi is called "ਵਿਭਾਗ".
In Punjabi, Sikhism is referred to as "Sikhi", meaning "discipline".
"Matabi" in Punjabi translates to "squirrel" in English.
The Punjabi word for tweet is "ਚੀਪ" (cheep).
"Harbaan" in Punjabi means brave or courageous.
aspects
In Punjabi, the name "Harry" can be transliterated to ਹੈਰੀ, which is pronounced as "hairee."
The Punjabi word "Ankh" translates to "eye" in English.
"Meetum" in Punjabi translates to "hope" in English.