The German translation for the name Geoffrey is "Gottfried."
"Derek" does not have a direct translation in German. It is a proper name that can be used in German-speaking countries as is, without translation.
There is no direct translation for "Monhoffen" in German. It is possible that it is a surname or a place name.
"Florine" does not have a direct translation in German as it is not a common German word. It may be a name or a term with specific context that would require further information for accurate translation.
Casssidy in German, is just Cassidy. The name means 'Curly Headed'. The name Cassidy is also in the Irish group as well.
The German translation of the word copied is kopiert. The English word copied can also be translated as _bertragen, abschreiben, nachbilden or imitieren in German.
Caitlin. There is no German translation for this name.
"Derek" does not have a direct translation in German. It is a proper name that can be used in German-speaking countries as is, without translation.
Allie is just Allie in German; there is no German translation.
Erin in German is just Erin; there is no translation.
Was ist Ihr Name? is a literal translation of the English what is your name?It is not something a German speaker would say. The German translation of what is your name? is wie heißen Sie? (what are you called?)
No, the name Goldsmith is from England. But it's also a translation of the German name Goldschmidt, which is a German name.
hallo mein name ist tyler is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
was ist der Name Ihrer Katze is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
There is no direct translation for "Monhoffen" in German. It is possible that it is a surname or a place name.
I believe the origin of the name Hernandez is Spanish. Therefore the name itself may not have a German translation as such. If you are looking for a direct translation to German, then I don't think there is one. However I will stand to be corrected. Hope this helps.
"Florine" does not have a direct translation in German as it is not a common German word. It may be a name or a term with specific context that would require further information for accurate translation.
The Allies referred to them to as U-boats a contraction of the translation of the German name for the vessels: Under sea boat or in German "Unterseeboot"