Land of the long white cloud
The literal translation of "strong" in Hawaiian is "ikaika."
The literal translation of "Zhongguo" is "Middle Kingdom" or "Central Country."
Tagalog translation of angelus: orasyon
The English translation of "patulang salin" is "literal translation".
The literal English translation of the word "veto" is "I forbid" or "I reject." It comes from Latin and is commonly used to indicate the power to reject or prohibit a decision or proposal.
Green's Literal Translation was created in 1985.
Young's Literal Translation was created in 1862.
The literal translation of "strong" in Hawaiian is "ikaika."
there no literal translation, El pavido navido is a nickname for a person!
The literal translation of "panem" from Latin is "bread."
there no literal translation, El pavido navido is a nickname for a person!
i have
The literal translation of "Zhongguo" is "Middle Kingdom" or "Central Country."
Aotearoa is the Maori name for New Zealand. It originally meant only what is now known as the North Island, but is becoming more recognized internationally as the bilingual (English/Maori) name of New Zealand. In an 1878 Maori translation of the national anthem God Defend New Zealand, Aotearoa was used in place of New Zealand. This translation remains in use.
Literal (or, literal translation) Verbatim
Tagalog translation of angelus: orasyon
Goodbye