The phrase then and now refers to the past and the present. It means to forget what happened in the past and focus on the present.
The Malayalam phrase for "as of now" is "ഇപ്പോള്".
Now I am all alone.
i dont now
"Ipol" in Malayalam translates to "Now" in English.
Sasa simply means "now." "Church service starts now," is "Ibada inaanza sasa." "Come right now!" would be "Njoo sasa hivi!" "Freedom, now!" would be "Uhuru, sasa!" Freedom, now!" is a famous and, now, common phrase, so when one merely shouts, "Sasa!" (now), the "Uhuru" (freedom) is implied. There is also a slang meaning of "sasa" equivalent to the English "hi". Thus the meaning depends on the context in which it is used.
to die right now
The Malayalam phrase for "as of now" is "ഇപ്പോള്".
until now
as a boss
ya mum!
I don't now :):):):|
i dont now
I don't now
Today, confusticate has no permanent meaning. The only meaning right now is to confuse.
onward: from that time forth (from now on)
'What are you doing now - friend'
Till then or now; heretofore; formerly.