Ah, you threw me for a loop with that question.
The phrase of Greek origin referring to the common people is "hoi polloi."
The prepositional phrase for "from head" is "from head," indicating the starting point or origin of something.
If you're "playing catch-up," it means you are behind on your task and are trying to catch up to the deadline or to the other people. There is really no set origin -- that's just what "to catch up" means.
No, "of the mountains highlands" is not an adjective phrase. It seems to be a prepositional phrase that describes a location or origin using the preposition "of" and the noun phrase "the mountains highlands." An adjective phrase modifies a noun or pronoun in a sentence, but this phrase functions more like a descriptor of a specific place.
"De los" is a Spanish phrase that translates to "of the" in English. It is often used as part of a longer phrase to indicate possession or origin.
It means you have no idea about something..It confuses you..hence thrown for a loop!
Bewilered means astonished, thrown for a loop, or thrown of guard.
It means when the baseball is thrown on a line, like when it is thrown strait without a loop or rainbow.
Another phrase for "thrown out of whack" is "thrown off balance." It conveys a similar sense of disruption or disorder. Other alternatives include "thrown into disarray" or "thrown into chaos." These phrases all suggest a loss of normalcy or stability.
There is no such phrase as "eat you".
Light will be thrown on the origin of man and his history.-Charles Darwin
There is no such phrase. There is a word rampage. It is of Scottish origin, perhaps from RAMP, to rear up.
The phrase of Greek origin referring to the common people is "hoi polloi."
"on the rocks"
The Spanish for "I have put" is he puesto, could this be the origin?
sumething
god