It is a work by Blaise Pascal, written in French.
Les habitants de la Suisse sont appelés les Suisses (pour les hommes) et les Suissesses (pour les femmes).
Les habitants de la Suisse sont appelés les Suisses pour les hommes et les Suissesses pour les femmes.
Les Seigneurs sont venus en Nouvelle-France pour exploiter les ressources naturelles comme les terres fertiles et le bois, et établir des colonies pour étendre leur influence et leur richesse. Certains sont venus aussi pour trouver de nouvelles opportunités économiques et échapper aux conflits politiques en Europe.
"les moules " is mussels and "les frites" is chips
"Traduis les mots" is French for "translate the words". It is a command or instruction to translate the given words into another language.
Sebastien Guillie has written: 'Essai sur l'instruction des aveugles, ou Expose analytique des procedes employes pour les instruire' -- subject(s): Accessible book
Antide Janvier has written: 'Essai sur les horloges publiques'
Tortillas pour les Dalton was created in 1967.
Jean Louis Castilhon has written: 'Essai sur les erreurs et les superstitions anciennes & modernes'
Chansons pour les pieds was created on 2001-11-20.
Les habitants de la Suisse sont appelés les Suisses (pour les hommes) et les Suissesses (pour les femmes).
Maurice Delamain has written: 'Plaidoyer pour les mots' -- subject- s -: French language, Phonetics
Office international Nansen pour les réfugiés was created in 1930.
Office international Nansen pour les réfugiés ended in 1938.
Les coups pour rien - 1971 is rated/received certificates of: UK:AA
Les habitants de la Suisse sont appelés les Suisses pour les hommes et les Suissesses pour les femmes.
Lise Lessard has written: 'Pour les enfants si doux et puis pour les voleurs'