I can't really explain to you how to use it, but I can give you some examples.
Did you go to the bank today?
Did you get that letter I sent you?
Do you have any money I could borrow?
Do your homework now!
To translate a Malayalam sentence to English, you can use an online translation tool such as Google Translate or a bilingual dictionary. Simply input the Malayalam sentence into the tool, and it will provide you with the English translation.
"Dfefdfd" is not a word in the English lexicon.
The mistake in the sentence "One speaks English here" is the use of "One" as the subject. It would be more appropriate to use "someone" or "people" instead of "One" to make the sentence more natural.
This is not an English word. Please check your spelling and ask again with the correct word.
Yes, "n'est-ce pas" is a French expression that translates to "isn't it so" in English. It is commonly used at the end of a sentence to seek agreement or confirmation, but it is not as commonly used in English as it is in French.
we should use had if the sentence is in past tence
ask kieth mitchell
vengeame is not and English word
Use it in a sentence for an accurate translation.
use it in a sentence
"meandel" is not a word in English
Use a French dictionary to translate each word or you can use an online translator.
You would not use 'reason out' as a phrase in a sentence, the juxtaposition of those to words together is not good English.
To translate a Malayalam sentence to English, you can use an online translation tool such as Google Translate or a bilingual dictionary. Simply input the Malayalam sentence into the tool, and it will provide you with the English translation.
Yes. There is no word or phrase in English that cannot begin or end a sentence.
No, as "denest" is not a word in the English language.
No, there is no such English word as "cardioscpe".