Hamburger is an example of an Anglicized word because it originated from Hamburg, Germany, but the term was adapted and popularized in the English-speaking world to refer to a patty made from ground beef and served on a bun. This process of borrowing and incorporating foreign words into English is known as Anglicization.
The word "hamburger" has a short vowel sound as the 'a' is pronounced as /æ/.
A citizen of the city of Hamburg. Hamburger, a type of food, is the same word in English and German.
The Swahili word for freedom is uhuru. An anglicized version of this word, Uhura, is the surname of the famous Star Trek character.
The word "hamburger" did not originate in France. It is derived from the German city of Hamburg.
A cow is female, a bull is male, a hamburger is neuter. A king is male, a queen is female, a crown is neuter. A mother is female, a father is male; family is a neuter noun.
Yes
Knight is a word in modern English which etymologically came from Old English, Dutch, and German roots. Because this word comes from Old English roots, it is not an example of an Anglicized word.
The french word for hamburger is : hamburger but it is pronounced differently.
Knight is not an anglicized word or foreign word made to seem English. It is derived from earlier forms of the word in older forms of English.
It may be Anglicized in some uses, but it is the Spanish word for "skulls", and would be pronounced "kal-uh-VAIR-us".
The word "hamburger" has a short vowel sound as the 'a' is pronounced as /æ/.
My hamburger didn't have any condiments, so I asked for some ketchup and mustard.
Alternatively means in place of something else. Basically it is the choice between two or more items. Example would be Susan wanted pizza but alternatively will take a hamburger.
hambone
hamburger
I believe "with" modifies the word hamburger, describing how the hamburger came, making it an adjective phrase. I don't think there is a preposition in the sentence.
Cheeseburger