When you need to translate Spanish to English, you have a number of decent options at your disposal. You could use free resources or you might pay for the more expensive resources. It depends upon your level of commitment and what the translation is for. At the end of the day, the best translation services will cost more. While the free resources might be acceptable under some circumstances, they will not work in every instance. This is an important lesson to understand for those who need good translation services.
Free online translatorsIf you are just looking to understand a phrase or two, then the online translation services are perfectly acceptable. These services do not offer in-depth translations. They will, however, provide you with the ability to understand what is being said or written. These services are not necessarily the best option for a person who is trying to do something serious with his translations.
Professional translators onlineIf you are looking for something a bit better, you can choose to pay someone to translate Spanish to English. This is a much more efficient way to get a good translation. These are done by actual human beings who have an understanding of the two languages. The professional translators can be worth the money if you are looking to do some writing or perhaps pen a speech.
Getting professional translation help offlinePeople with the most expansive translation needs will want to go with a legitimate translator offline. You might meet with this person to let them know what you need. Perhaps you are looking to write an article or you are looking to communicate a specific idea to a specific audience. The best way to get a legitimate translation is to work with a person who understands your needs.
Depending upon the level of quality that you are looking for, you have plenty of different translation options. You will ultimately have to decide which of these is better for you and your purposes. Some of the free resources will work for many people. Others might need something more in-depth.
If you are talking about native speakers, English and Spanish are about tied. If you are talking about total speakers, then English has the most.
English, Spanish and French
"For" has a number of uses and can be translated into Spanish multiple ways. The most common equivalent is "Por". Less common, but still important is "Para". There are other ways in other contexts. Por: "Ive bought this game for my brother." "He comprado este juguete por mi hermano." Para: "This book is good for studying Spanish." "Este libro es bueno para estudiar espanol." Durante: "For many years, the Spanish controlled Latin America." "Durante muchs epocas, los espanoles controlaban Latinoamerica."
English and Spanish are the two most spoken languages in the United States. English is the primary language, while Spanish is the second most spoken language due to the large Hispanic population in the country.
Mandarin (Chinese) English Hindi Spanish
The Spanish word "ahora" translates to the English word "now." If one wants to be more demanding in using this term, the Spanish word, ahorita, would be most appropriate, meaning "right now."
The Spanish phrase Los Mas Buscados translates to The Most Wanted in English. This phrase is most commonly used in reference to the FBI's Top Ten Most Wanted list.
They where very affective because when the Spanish came to America, they had horses and had English sicknesses. If this is the same question.
Most names in Spanish are the same as English, except for names like Frank which is Franco.
There are various online translation tools where one could translate English into Korean. Google Translate is the most popular tool, though there are others such as Babylon and Web Translation.
If you are talking about native speakers, English and Spanish are about tied. If you are talking about total speakers, then English has the most.
Google offers a translating software to translate English to Arabic and a multitude of other languages. You can also download an add-on for most browsers to translate full pages to other languages.
Though, not perfect, the websites http:/babelfish.yahoo.com/?fr=bf-home and http:/translation.Babylon.com will translate most common names from English to Spanish. Many English names translate to Spanish, but if you are introducing yourself to a person from Mexico or another Spanish speaking nation, you would just say for example: Me llammo James, because you are English, and that would be your name. You wouldn't say Me llammo Diego (or Jaime, not including the latter of the sentence), because that is used as an English name as well.
English all the way!
Most Canadians are Anglophone, meaning that they SPEAK ENGLISH. There is no need to translate something from English to English.
Stadions Is most accurate match Stadium in English Thanks :)
The 1 and only official language is English, but most people in Gibraltar speak Spanish as their native language.Llanito Creole is also spoken.