This word is English, the french use it in commercial activities, but only to explain the human aspect of management.
Un manager (pronounce like in English) would be a director
Manager (verb) : (Pronounce the ending -er like the é in cliché) would be used for a sport team, or a commercial staff, with the coaching approach.
Translation
To manage (= to get by..) : Se débrouiller
I don't have much money, but I can manage.
Je n'ai pas beaucoup d'argent, mais je me débrouille.
To manage (business, action, time, institution ... ) : gérer
She manages a book-store : elle gère une librairie.
Managing you time will help you in that task : Gérer ton temps t'aidera dans ta tâche.
To manage (stressing on the success) : réussir
He managed to smile : Il a réussi à sourire
Though I was nervous, I managed to get my driving license : j'ai réussi à avoir mon permis (de conduire)
Bureau mean desk. I kno because I am from France.
Yes, "manage" is not a compound word. A compound word is formed by combining two or more words to create a new word with a distinct meaning. In the case of "manage," it is a standalone word derived from the Latin word "manus," meaning "hand," and the suffix "-age," indicating an action or process.
to manage - infinitive managing - progressive manage - base form/ simple present managed - simple past will manage - simple future
'Intractable' means difficult to manipulate, or hard to manage.
Pull off, grapple, handle
it is not a French word
if you mean the english word OR then it's ouif you mean the french word OR then it means gold
This is not a French word and means nothing in French.
there is no such word as 'peneuf' in French.
There is no such word as 'rozelle' in French.
hartford is not a french word.
The word "manage" is from the 1560s. It is probably from Italian, influenced by French. Please see the related link below.
It's not a French word
"biew" isn't a French word.
wage isn't a French word.
There is no French word spelled 'monfett'
Cimarosa isn't a French word.