"to handle" can mean a lot of different things. Depending on what you are looking for there are different answers.
"mantenir" should be used if you mean "handle" in the sense of "to keep things even keel".
"porter" should be used if you mean "handle" in the sense of "carry" or "transport"
"resoudre" should be used if you mean "handle" in the sense of solving a problem.
"garder" should be used if you mean "handle" in the sense of "looking after somebody."
Je peux le gérer
a door handle is translated "une poignée / une poignée de porte" in French
trop difficile à tenir
It depends on what you mean by "brushes". If you are referring to implements for cleaning (usually with a handle and bristles), these are "brosses". If you are referring to painting, they are "pinceaux"
Can you be more specific in your question? What do you mean by "handle?"
You have to grease the slides and handle the french horn carefully.
to say is the verb 'dire' in French.
The twitter handle of Oliver Giroud the French and Arsenal's striker is @_OlivierGiroud_.
In French, to say 'she' , you say:Elleeg. elle s'appelle comment?In French, to say 'he', you say:Il
To say "French assignment" in French, you can say "devoir de français."
You say "j'aime le français" to say "I love French" in French.
to say meatballs in french you say: boulettes