In Moroccan Berber, you can say "idir ashak" to express thank you.
thank you, as such, doesn't have a direct translation. Common vernacular uses "shukran," but that is an arabic, not moroccan word. The closest is "Al'Iktahr-Chirik" which is closer to the English "AddaBoy" David
Moroccans speak a dialect of Arabic, so Thank You is Shukran (شكراً).
The proper term is Sahraoui, but since most of Western Sahara is under Moroccan control, most Sahraouis have Moroccan nationality and passports.
how do i write in spanish lanque "thank you my love"
If you really want to but it would be rather silly. Would you then expect the recipient of your thank you note for their thank you note to write a thank you note for that too?
shukran = means thank you .. and in Arabic you write it like this : شكرا
How to write a church memorial thank you note
You can write "thank you" in Tamil as "நன்றி" (pronounced as 'Nandri').
(what do you want the thank you note to be about..?) Dear _____, Thank you for ________ i really appreciate it, and ______________________ _________________________________ ____________________________________ _____________________________________ ______________________________________ (Blank spots are whatever you want to write there)
"Thank you" in Zulu is "Ngiyabonga."
In Lushootseed, "Thank you" can be written as "ʔuʔuyub".