Tu m'as beaucoup manqué means "I missed you a lot" in French.
Your most.
Tu l'aimes vraiment? Est-que tu l'aimes vraiment? L'aimes-tu vraiment?
"Tu mas" does not have a direct meaning in any known language. It is possible that it is a misspelling or a combination of words from different languages. In Spanish, "tu mas" translates to "you more," but without context, it is difficult to provide a precise interpretation.
tu me manques beaucoup
Merci beaucoup, tu est tres bon= Thank you very much, you are very good
Translation: I will come back at you later
me no tu amigo no mas, or me no tu amigo no mas
I think you mean "viva tu vida porque tienes nada mas uno," which would be translated as "live your life because you don't have another one."
"tu me manques beaucoup"
tu me manques beaucoup
Amor mio, no se (accent on the 'e') = I don't know, my love. Tu piensa(s) (que) tu eres mas smart que.... = You think you are smarter than.... (I suspect the 'Me' in 'Mean' is supposed to be the end of the above sentence)
This means something prettier than you