"Vous souhaiter tout le mieux" is a French phrase that translates to "wish you all the best" in English. It is commonly used to express good wishes or hopes for someone's well-being and success. This phrase conveys a sentiment of kindness and support, often used in both personal and formal contexts.
I wish you all the best ( a French would say 'je vous souhaite plein de bonnes choses' or 'ce qu'il y a de mieux')
J'espère que vous vous sentez mieux, j'espère que vous allez mieux
You might mean "Et vous les gars ? ça va pas mieux ?" "What about you guys ? aren't feeling better ?"
vous souhaiter un bonne nuit - wish you good night
j'aimerais vous connaître un peu mieux - j'aimerais mieux vous connaître - j'aimerais savoir un peu plus sur vous
"je fais tout ce que vous faites" means "I'm doing all that you do" in French.
Vous êtes le monde pour moi, vous êtes tout pour moi
I hope you are feeling better is "j'espère que tu te sens mieux / que vous vous sentez mieux" in French.
That's gibberish.
The word "you" is not French, so it is not clear what this is meant to mean.
wishes are "les souhaits" or "les voeux" in French.
'tu essaies tout / vous essayez tout"