The Universe.
Bird
winds of change
Well, someone who has traveled the world might say "I've been from Australia to Zimbabwe... and everything in between."
As free as a bird :)
"Everything is" is your phrase ! Example: "Everything is better when Mitch Longley is around."
Moses is well known for the phrase "Let my people go," which he famously proclaimed to Pharaoh in the biblical story of the Exodus. This declaration signifies his demand for the liberation of the Israelites from slavery in Egypt. The phrase encapsulates themes of freedom and divine deliverance and is central to the Jewish Passover narrative.
No, "a well know" is not a correct phrase. It should be "a well-known" with a hyphen to make it an adjective.
The popular Spanish phrase "eres todo para mi" means "you are everything to me". There are other variations as well. Another variation is "you mean everything to me".
Phillipians 4:5 reads, "Let your moderation be known to all men". However, the phrase you mention is best known in Greek culture, translated as "pan metron ariston", which means "everything in moderation".
The phrase "hunky dory" means everything's just dandy. It also means safe, all right, okay and fine. It can be used sarcastically as well as literally.
"All (is) well!" as a statement and "Everything o.k.?" as a question are English equivalents of the Italian phrase Tutto bene.Specifically the adverb tutto means "all, everything" in this context. The adverb bene translates as "fine, good, O.K., well". Whatever the context, the pronunciation will be "TOOT-to BEH-ney" in Italian.
"Todo muy bien" translates to "Everything is very good" in English. It is a common phrase used in Spanish-speaking contexts to express that everything is going well or to inquire about someone's well-being.