That is when somebody does something to you and you do the same back to him or her.
You could say they were blowing (or tooting) their own horn.
any one occasion when you tried to pay someone back in his/her own coin
It means that everybody like what they like and have their own opinions about things.
Yes, you can change an idiom with your own words, but it may lose its original meaning or impact. Idioms are commonly used phrases in a particular language that have a figurative meaning. Modifying them may result in confusion or a loss of the intended message.
No because you can figure out the meaning on your own. If you drag your feet, you're moving slowly.
You would say they were "full of themselves" or "blowing their own horn."
It means that you really know it well. Think how well you know what the back of your own hand looks like!
Nobody really knows who first said this idiom.
The idiom "work itself out" means that a situation will resolve or improve on its own without requiring direct intervention or action. It suggests a belief in the natural course of events to lead to a positive outcome.
Each idiom has its own origins - you'll have to look up the etymology of every one separately.
See i get coins
If you take a leaf (page) out of someone's book, you copy something that they did or take it as an example for your own life.