In Sanskrit grammar, "Shabd roop" refers to the declension of a noun to show its different forms based on case, number, and gender. The word "Ram" is a masculine noun in Sanskrit, and its Shabd roop would vary depending on the case and number. For example, in the nominative singular case, "Ram" remains unchanged, but in the accusative singular case, it would become "Ramam." The full declension of "Ram" would include forms such as Ramah (nominative singular), Ramam (accusative singular), Ramena (instrumental singular), Ramaya (dative singular), and so on.
The shabd roop of ambika in sanskrit is 'ambika' (aakaaranta striling shabd).
The Shabd roop of "sadhu" in Sanskrit is "sadhu." This word remains the same in its Shabd roop form.
sanskrit shabd roop of sadhu
The shabd roop of the word "pushp" is "pushpan."
The shabd roop of the word "shakha" is "shakhah."
The Shabd Roop of "vidvan" in Sanskrit is "vidvān."
The shabd-roop of 'Phool' in Sanskrit is 'Pushpam'.
The shabd roop of "bhavath" in Sanskrit is "bhavan."
The shabd roop of "Sita" in Sanskrit is "Sitā".
The Shabd Roop of "pushp" in Sanskrit is "pushpam".
The shabd roop of "amba" in Hindi is "ambā".
The shabd roop of "balika" in Sanskrit is "balikaah".