kya pta yaar kya h
ignore it , sab bakwaas h
sanskrit
The shabd roop of Mata is Matru (मातृ ) pronounced 'matr' meaning 'mother'.
nadi nadi nad
hari haro harah:
In Sanskrit, the shabd roop (word form) of "Rema" can vary depending on the grammatical context. Generally, "Rema" is derived from the root "ram," which means "to rejoice" or "to be delighted." In its nominal form, it can be found in various cases such as "Remā" in the nominative singular for feminine. The exact shabd roop would depend on its use in a sentence.
The shabd roop of ambika in sanskrit is 'ambika' (aakaaranta striling shabd).
sanskrit shabd roop of sadhu
The Shabd Roop of "vidvan" in Sanskrit is "vidvān."
The shabd-roop of 'Phool' in Sanskrit is 'Pushpam'.
The shabd roop of "Sita" in Sanskrit is "Sitā".
The Shabd Roop of "pushp" in Sanskrit is "pushpam".
The shabd roop of "bhavath" in Sanskrit is "bhavan."
The Shabd roop of "sadhu" in Sanskrit is "sadhu." This word remains the same in its Shabd roop form.
The shabd roop of "balika" in Sanskrit is "balikaah".
The shabd roop of "dvi" in Sanskrit is "divau," in the dual form.
The Shabd roop of "Bhagwat" in Sanskrit would be "Bhagavat."
The shabd roop of prithvi is prithvi itself; it is eekaaraanta strilingi shabda. पृथ्वी