answersLogoWhite

0

Jehová is Spanish for the Tetragrammaton YHWH (tetragrammaton means 'four letters' that represented God's personal name). Ancient Hebrew was a written language that didn't use vowels; the person reading the scripture supplied the vowels when he read it.

User Avatar

Wiki User

17y ago

What else can I help you with?

Continue Learning about Math & Arithmetic

Does the catholic bible contain the word Jehovah?

The word "Jehovah" is the German translation of the Hebrew word "YHWH/Yahweh". "Jehovah" entered the English language in the nineteenth century, when German scholars were at the forfront of biblical research. The modern Catholic bible would probably not have Jehovah but either the actual "YHWH" or "Lord".


Where in the bible can you find the name Jehovah Jireh?

Genesis 22:14New King James Version (NKJV) 14 And Abraham called the name of the place, The-Lord-Will-Provide;[a] as it is said tothis day, "In the Mount of the Lord it shall be provided."Footnotes:Genesis 22:14 Hebrew YHWH YirehAccording to Webster's Dictionary, "Jehovah" is, "an erroneous rendering of the ineffable [inexpressible] name JHVH [or YHVH or YHWH] in the Hebrew scriptures." Nelson's Illustrated Bible Dictionary adds:"The divine name Yahweh is usually translated Lord in English versions of the Bible, because it became a practice in late Old Testament Judaism not to pronounce the sacred name YHWH, but to say instead 'my Lord' (Adonai)-a practice still used today in the synagogue. When the vowels of Adonai were attached to the consonants YHWH in the medieval period, the word Jehovah resulted."


How many times is the word Jehovah in the Bible?

The word "Jehovah" does not appear in the original Hebrew or Greek texts of the Bible. It is a modern English translation of the Hebrew name for God, represented by the Tetragrammaton YHWH. The exact number of times YHWH appears in the Bible varies depending on the translation, but it is typically translated as "the Lord" or "God" in most English versions.


Is Christ the same as Jehovah of the Old Testament?

No. Christ is Greek for "anointed one" the same as the Hebrew word messiah. Jehovah was a mistranslation of YHWH (ancient Hebrew did not write vowels). Modern scholars believe that it was pronounced 'Yahweh', but it came to be considered too holy to speak so the vowel points are uncertain. Jewish tradition is to read the work Adonai in place of YHWH out of respect for the name of God.


Is there a King James Bible that has Jehovah in it 7000 times?

The term does not appear in the New King James Version and only 7 times (either alone or with another term) in the King James.According to Webster's Dictionary, "Jehovah" is, "an erroneous rendering of the ineffable [inexpressible] name JHVH [or YHVH or YHWH] in the Hebrew scriptures." Nelson's Illustrated Bible Dictionary adds:"The divine name Yahweh is usually translated Lord in English versions of the Bible, because it became a practice in late Old Testament Judaism not to pronounce the sacred name YHWH, but to say instead 'my Lord' (Adonai)-a practice still used today in the synagogue. When the vowels of Adonai were attached to the consonants YHWH in the medieval period, the word Jehovah resulted."